
FAQ (よくある質問)
駅への送迎は、必ず前日までに事前予約アンケートにてご連絡ください。お迎えの時間帯は、15時〜22時までに到着する電車です。また、お送りする時間帯に関しましては、午前9時〜11時の間ですが、チェックアウト等、他のお客様の状況に応じてご対応できない場合もありますのでご了承ください。なお、駅への送迎に料金はかかりません。
Transfers from the station can be arranged by emailing the hotel at least a day in advance. The times for pick-up are between 3-10 pm. We will also return you to the station after you check-out between 9-11 am, depending on other guests in the hotel. There is no charge for this.
以下の条件でお預かりできます。
・公式メール(info@nojirilakeresort.jp)に事前連絡
・元払いでの発送
・お荷物到着はチェックイン日当日の指定
※上記の条件を全て満たしていない場合はお荷物の受け取り、お預かりをしかねますのであらかじめご了承ください。
We can receive them under the following conditions.
- Pre-contacting the official email (info@nojirilakeresort.jp)
- The baggage must be shipped prepaid.
- You must specify to the courier to deliver the baggage on the day of your arrival, not before.
Note: We will not accept baggage delivered before check-in date, nor any baggage that has not been pre-paid for.
全室レイクビューです。
All rooms have lake-view.
各部屋のユニットバスに小さなゴミ箱はありますが、基本的にゴミはお客様ご自身でお持ち帰りください。もし、ホテルで捨てることをご希望される場合は、チェックアウト時にフロントまでゴミをお持ちください。その際、処分料1,000円をお支払いいただきます。
There is a small trash can in the unit baths in each room. All trash must be taken care of by the guest. If you wish to dispose of your garbage at the hotel, there is a fee of 1,000 yen. Please bring your garbage to the front desk.
ホテルにはレストランはありませんが、冷凍食品のご用意がありま す。夕食は、徒歩で10分のところにコンビニがあり、徒歩で15分のところにレストランがあります。お昼も同様です。野尻湖周辺は、空気の良いところですのでお散歩がてら歩きをおすすめします。必要であれば、タクシーをご利用ください。野尻湖タクシー株式会社 026-219-2829
周辺レストラン情報 (Restaurant Information)
・LUMBER JACK 026-258-3091
・カピタンファンタジー 甲比丹 (Capitan) 026-258-2347
・Funagoya 舟小屋 026-258-2462
・Arrowhead Tavern 026-217-7224
・一茶食堂 (Issa Shokudo) 026-258-2710
・レストラン樹香 (Juko) 026-258-2711
・LAMP野尻湖 026-258-2978
There is a convenient store 10 minutes walk from the resort. Also within 15 minutes walk from the resort there are various restaurants throughout the year. Please take the opportunity to enjoy the walk to and from the available restaurants. If you prefer a taxi, please call 026-219-2829.
当ホテルは、野尻の地でお客様に楽しい時間を過ごしていただくことを第一に考えているため、リゾートと呼んでいます。
The hotel is called a Resort because we are more concerned with guests having a good time here at Nojiri.
服装については、一年を通して夕方の気温は急に下がります。基本的に夏は薄着で大丈夫ですが、薄手のセーター等もあるとよいと思います。冬は厚手の防寒着が必要です。靴については、田舎なので、すべての道が舗装されているわけではありません。汚れてもよい快適なものをお持ちください。
Evening temperatures drop suddenly throughout the year. During the summer you may want a light sweater, other seasons will require something warmer.
During the summer months, very light clothing is fine.
During the winter you will need very heavy warm clothing.
In regard to shoes, please bring something comfortable that may get dirty. Keep in mind you are in the countryside so not every path or road is paved.
最も暑い8月で、最高気温30度/最低気温18度ほどです。
In August, the hottest month, the highest temperature is about 30 degrees Celsius /the lowest temperature is about 18 degrees Celsius.
最も寒い1月で、最高気温1度/最低気温−10度ほどです。
In January, the coldest month, the maximum temperature is about 1 degree Celsius / the minimum temperature is about -10 degrees Celsius.